|
Foto ilustrativa: Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo |
El propósito del plan es poner en marchauna serie de actividades por parte del Gobierno con el fin de fortalecer la eficacia de la difusión de la ASEAN (en adelante, el Programa de Difusión de la ASEAN), así como mejorar la comprensión de la gente y comunidad sobre la identidad de esta importante asociación. En concreto, el plan contiene las siguientes tareas claves:
Actualizarde manera periódica la información en vietnamita e inglés sobre eventos relevantes de la ASEAN en los campos de cultura, deporte y turismo en el Portal, el Periódico Cultural, el Periódico Digital del Partido y las revistas de arte y cultura, las publicaciones de prensa del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y en los sitios web de agencias.
Enviar información sobre eventos culturales, deportivos y turísticos de la ASEAN a agencias de prensa y medios. Recopilar y difundir publicaciones en los medios de comunicación sobre las actividades de las agencias especializadas en los ámbitos de cultura, familia, deporte y turismo. Además, recopilar y publicar los resultados de los proyectos de investigación relevantes de la ASEAN en los sectores mencionados. Al mismo tiempo, reforzar la coordinación en la divulgación de información sobre la asociación de acuerdo con el plan establecido por el Ministerio de Información y Comunicaciones.
Concienciar a la población sobre la comunidad de la ASEAN difundiendo su identidad, las similitudes y encantos en cultura, tradición, arquitectura, historia, idioma de los países de la ASEAN a fin de mejorar el entendimiento mutuo entre los ciudadanos de la comunidad.
Proporcionar información sobre cooperación y competiciones deportivas en el sudeste asiático, así como sobre la promoción turística en la ASEAN, los destinos y los productos turísticos de los diez países miembros de la organización. Gracias a esto,se difundirá la imagen del turismo como un destino común para mejorar la competitividad y el atractivo de toda la región del sudeste asiático.
Promoverla creación del “Rincón de la ASEAN” en bibliotecas y museos, las actividades indicadas en la Declaración de la ASEAN sobre Patrimonio Cultural 2000. Asimismo, anunciarlas actividades culturales, deportivas y turísticas planeadas para ser organizadas por agencias y dependencias del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo en el período 2021-2025.
Llevar a cabo ladifusión y promoción de actividades culturales, deportivas y turísticas en el marco de cooperación de la ASEAN a través de los medios de comunicación y las agencias de noticias, tales como la Emisora de Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam, la Agencia de Noticias de Vietnam, así como otras agencias de prensa y medios a fin de difundir y promover actividades culturales, deportivas y turísticas en las que secoopera con la organización.
De igual modo, aprovechar espacios en sitios web, internet, redes sociales (Facebook, Zalo, Youtube, Gapo, Lotus, VCNET, etc.), páginas de información, portales de agencias con el objeto decrear páginas y columnas especializadas para divulgar actividades, eventos y logros en relación a la coordinación de la ASEAN.
Utilizar paneles colgantes, carteles, pancartas, pizarrones electrónicos en lugares públicos y oficinas de agencias y dependencias con motivo de grandes aniversarios o eventos importantes de la organización. También, se colgarála bandera de la ASEAN en la sede del Ministerio de Cultura, Deporte y Turismo.
Al mismo tiempo, se organizarán planes por parte del Ministerio de Información y Comunicacionespara ejecutarla difusiónde las actividades de cooperación de la ASEAN sobre cultura, familia, deporte y turismo.
Además,aumentarel mecanismo de información y retroalimentación a través de la red de reporteros especializados en ASEAN para mejorar la calidad y efectividad del trabajo de información. Determinar de manera clara las tareas correspondientes a las agencias a cargo a fin de asegurar la ejecución del trabajo y obtener resultados positivos en las tareas de difusión e información.
Sin embargo, la realización de las tareas establecidas debe ser eficiente, flexible y apropiada en el contexto durante y después de la pandemia de COVID-19.