|
La artista de canto folclórico “Cai Luong”, Linh Huyen, habla en el Talk Show. (Foto: VNA) |
Un taller (Talk Show), recientemente se llevó a cabo el 8 de noviembre con el tema “Reflexiones sobre las similitudes entre Vietnam e Italia” mediante las coordinaciones entre la Embajada de Vietnam en Italia, el Consulado Honorario de Vietnam en la ciudad de Turín, la Universidad de Turín, la Facultad de Lenguas Extranjeras, Literatura y Cultura Moderna con el Instituto Asiático de Investigación de la Universidad de Turín y el Consejo Asiático Económico y Cultural.
En sus palabras de apertura, la Dra. Sandra Scagliotti, Cónsul Honoraria de Vietnam en la ciudad de Turín, explicó sobre la conexión cultural entre los dos países, que tienen 50 años de amistad y cooperación a pesar de la distancia geográfica.
Las similitudes comienzan desde la familiar arquitectura francesa de los edificios y barrios de Turín y la ciudad Ho Chi Minh hasta hábitos culinarios como la salsa de pescado y el garo (salsa de anchoas saladas) de los romanos desde la antigüedad.
En términos de lenguaje, la Dra. Sandra introdujo proverbios y frases populares que llevan significados bastante similares en vietnamita e italiano, así como la costumbre de invitar a sus vecinos a festejar de los italianos, mientras que los vietnamitas al ver sus vecinos, los invitan a “venir a comer”.
Respecto a la gastronomía, ambos países tienen varios platos similares, como la pasta Italia o el fideo vietnamita (Pho), el risotto italiano o pastel chisporroteante vietnamita (banh xeo), la porchetta italiana o el pan con cerdo asado vietnamita (banh my thit nuong), etc.
En cuanto a las tradiciones culturales, la costumbre de adorar al Dios de la Cocina en las casas de Pompeya es similar a la costumbre vietnamita de adorar al Dios de la Cocina (Tao Quan).
Según el artista Linh Huyen, los saludos de de ambos países tienen forma contextual y fonética parecida, como “ciao ciao” de italiano y “xin chao” de vietnamita.
La artista vietnamita compartió su sueño de llevar al escenario en momento oportuno una ópera interpretada por artistas italianos y vietnamitas, en cada idioma.
Maria Elena Di Terlizzi, diseñadora de moda, comparte sus experiencias con los Ao Dai (traje típico de Vietnam), siendo símbolo de la belleza de las mujeres vietnamitas, les queda perfectamente con las características femeninas de las mujeres occidentales. También mostró su pasión de diseñar un Ao Dai que crea la conexión entre el mundo oriental y occidental, con materiales preciosos como la seda, el tafetán y el organdí, mostrando la apariencia suave y seductora del estilo italiano.
Exhibió dos modelos de Ao Dai en el evento creados por ella misma con todos los materiales originarios de Italia y dijo que desearía realizar una exposición en un futuro próximo con el fin promover más ese traje típico vietnamita, pero diseñado y utilizando materiales fabricados en Italia.
|
El embajador de Vietnam en Italia, Duong Hai Hung (izquierda) en el evento. (Foto: VNA) |
En el evento, otros invitados contribuyeron los conocimientos según sus especialidades. Dao Lien Huong, representante del Proyecto de Promoción de Diplomacia Cultural y Bellas Artes de Vietnam expresó su deseo de aprender de las bellas artes italianas. El Dr. Profesor de Lingüística General Antonio Romano compartió su investigación sobre los sonidos y ritmos del vietnamita. Y la Dra. Marzia Casolari, profesora de Historia de Asia, destacó la importancia de estudiar Asia y Vietnam en la Universidad de Turín.