“Postales” poéticos de un alemán para Vietnam

Lunes, 08/01/2024 05:46
(PCV) - Las observaciones e interpretaciones del poeta Jan Wagner sobre Vietnam se consideran un agradecimiento a sus lectores y a la tierra vietnamita, que dejó en su memoria un viaje inolvidable.
 “Postales” poéticos de un alemán para Vietnam. (Foto: VNA)

Escribir postales es una forma de preservar recuerdos y sensaciones en hermosas fotografías de un lugar visitado. Hoy en día no mucha gente hace esta labor ya que existen muchos métodos alternativos más modernos.

Sin embargo, Jan Wagner, poeta y traductor alemán que visitó Vietnam, optó por este método. En 2017, Jan Wagner participó en una estancia en el Instituto Goethe para artistas en Vietnam.

El libro "Postales de Vietnam" es una síntesis de sus observaciones y reflexiones en Hanói, Hue y Ciudad Ho Chi Minh.

Jan Wagner (nacido en 1971, Berlín) registró muchos acontecimientos, fenómenos y escenarios calificados de “exclusivamente vietnamitas”. Recorrió calles y mercados, disfrutó de restaurantes y visitó el mausoleo de Ho Chi Minh y otras reliquias culturales, observándolas e interpretándolas según su propia visión.

Por ejemplo, los niños quedan atrapados entre sus padres cuando van en moto. Al frente está la espalda rígida de papá, y justo detrás está el vientre y el pecho suaves de mamá. Jan Wagner escribe: “Debe ser un recuerdo especial de la infancia vietnamita, de momentos de absoluta seguridad, que ningún europeo ni ninguna persona no vietnamita puede sentir.

Jan Wagner también practica las características únicas de Vietnam, que se muestran claramente al explicar cómo ponerse en cuclillas, cómo deben ponerse los pies, en qué posición debe estar la espalda... Admira que los vietnamitas deben tener músculo y fibra que no se encuentran en los “cuerpos degenerados durante mucho tiempo de los europeos”.

El poeta y traductor alemán, Jan Wagner. (Foto: Instituto Goethe) 

La traductora Thai Kim Lan cree que lo mejor que puede hacer Jan Wagner es convertir cosas corrientes en objetos literarios. “Esas son cosas importantes”, comentó Lan.

Según el escritor Nguyen Truong Quy, el estilo de escritura del autor alemán es poético. Por su parte, Oliver Brandt, director del Instituto Goethe de Hanói, evaluó que el recuerdo de viaje de Jan Wagner combina vívidamente sonidos, olores, colores y formas... creando un sensual espectáculo que no deja indiferente a nadie.

Cada capítulo del libro de Jan Wagner va acompañado de una ilustración a todo color. Pueden ser sillas de plástico en la calle, en restaurantes o motos que transportan familias o mercancías en la parte trasera…

El libro cuenta con sólo 86 páginas, pero Jan Wagner lo ve como un agradecimiento a Vietnam, el país que propició su fascinante trayecto literario y artístico.

PCV (Fuente: VNA)

Noticias relacionadas

COMENTARIOS
Nombre y apellido
Correo electrónico
Comentarios

/

Autenticación de seguridad